본문 바로가기
○ Epig+Gallery

*[J.티소]'제2경전'(7)-토빗,Judith(외)

by fireball'Flee 2023. 3. 25.

 

 

 

 

 

*토빗기,  Judith, 마카베오(상하) / 지혜서, 집회서, 바룩서*

 

 

 

                                *토빗기 *                               

 

Tobit's 패밀리 토비야의 치료 Tobit's wife & Goat

 

토빗기는 유다 문학의 보물과 같은 책이다.

이 책은 주변 이교도 세계의 지혜 문학 전통을 본받은 대중적 설화이자, 당시에 이미 꼴을 갖춘 기존 성경의 내용을 풍부히 담은 교훈적 작품이라고 할 수 있다. 이러한 토빗기는 기원전 587년에 일어난 예루살렘의 함락, 성전의 파괴, 유다 왕국의 멸망으로 시작된 유배 시대 이후 유다교의 인간적, 종교적 생명력을 잘 보여 준다.

-------------------------------------------- [출처] --------------------------------------------
https://bible.cbck.or.kr/Knbnotes/Intro/2404

 

(렘브란트)

 

 

 

            Judith           

 

유딧기는 토빗기나 에스테르기처럼 주요 인물을 중심으로, 어려운 상황이 지속되던 끝에

하느님께서 베푸시는 구원을 자세히 서술하는 이야기이다. 이 유딧기의 소재는 팔레스티나 땅의 조그마한 성읍이면서도, 예루살렘을 비롯하여 다른 지방으로 가는 길목들을 내려다보는 전략적 요충지인 배툴리아가 포위되는 사건이다. 그때에 신심 깊은 한 과부가 이 성읍에서 나가 적군의 진지로 간다. 유딧이라는 이 여인의 아름다움에 매혹된 적장 홀로페르네스는 그를 꾀려고 연회를 여는데, 자기가 술에 잔뜩 취하고 만다. 그 기회를 이용하여 유딧은 적장의 목을 베어 버린다. 이로써 침략군이 패주하게 된다.

 

 

젠틸레스키 ----------- 〈유딧과 홀로페르네스〉 ----------- 카라바조

 

Judith & Holofernes / Gustav 클림트

 

 

 

                                     *마카베오*                                

 

마카베오기 상·하권은 유다교 경전에 들어 있지 않다.

그래서 예로니모 성인은 이 책을 외경으로 여겼고 나중에 개신교에서도 그렇게 분류하였다. 그렇다고 교부들이 마카베오기를 덜 인용하거나 낮게 평가한 것은 아니다. 이 책은 4세기 말에서야 경전 목록에 나타나는데, 가톨릭 교회에서 이 책이 경전에 속하느냐 그렇지 않느냐는 논란이 끝난 것은 16세기 트리엔트 공의회 때였다. 루터는 마카베오기 상권이 경전에 속하지 않은 것을 아쉬워하였다.


 

 

 

 

*지혜문학 오경*
----------------------------------------------------------------------------------------------
욥기,   잠언,    코헬렛,   지혜,   집회서
------------------------------------------------------------------------------------------------

 

              지혜서 & 집회서              

https://youtu.be/UZno0nhNNBw

20강.(김혜윤 수녀의 구약노트) - 코헬렛, 지혜서, 집회서

 

 

 

                                                *바룩서*                                               

( Prophetia Baruch )
------------------------------------------------

바룩서는 그리스 말 칠십인역본을 통해서 우리에게 전해진 작품이다.
성 예로니모는 ‘히브리인들이 바룩서를 읽지도 않고 지니지도 않았다.’는 이유로 라틴 말로 옮기지 않아,
대중 라틴 말 성경(Vulgata)에 수록된 바룩서 번역은 예로니모의 번역이 아니라 고대 라틴 말 역본(Vetus Latina)이다.
칠십인역에서 바룩서는 예레미야서와 애가 사이에 있고, ‘예레미야의 편지’는 애가와 에제키엘서 사이에 있다.
그러나 우리는 대중 라틴 말 성경 전통에 따라, 바룩서를 애가와 에제키엘서 사이에 놓고 ‘예레미야의 편지’를 바룩서의 마지막 장인 6장에 싣는다. 이 ‘입문’에서는 칠십인역의 바룩서를 먼저 소개하고,그다음에 ‘예레미야의 편지’를 설명하기로 한다.

 

 

-- Baruch --

 

 

 

 

 

 

 

 

해골더미(Two Heaps of Skulls)
수호천사
행진(Procession on the Walls of Jerusalem)

 

 

                      

 

댓글